|
صحيح
البخاري Sahih-i Buhari |
Meğazi |
ANA SAYFA
Kur’an Hadis Sözlük Biyografi
باب: مقام
النبي صلى
الله عليه
وسلم زمن
الفتح.
52. NEBİ S.A.V.'İN FETİH ZAMANINDA MEKKE'DE KALDIĞI SÜRE
حدثنا أبو
نعيم: حدثنا
سفيان: وحدثنا
قبيضة: حدثنا
سفيان، عن
يحيى بن أبي
إسحاق، عن أنس
رضي الله عنه
قال: أقمنا مع
النبي صلى
الله عليه
وسلم عشرا نقصر
الصلاة.
[-4297-] "Biz Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem ile birlikte on gün
ikamet ettik. (Bu sürede) hep namazı kısaltarak kılardık."
حدثنا عبدان:
أخبرنا عبد
الله: أخبرنا
عاصم، عن
عكرمة، عن ابن
عباس رضي الله
عنهما قال:
أقام
النبي صلى
الله عليه
وسلم بمكة
تسعة عشر يوم
يصلي ركعتين.
[-4298-] İbn Abbas r.a. dedi ki: "Nebi Sallallahu
Aleyhi ve Sellem Mekke'de 19 gün ikamet etti. (Dört rekatlı farzları) ikişer
rekat olarak kılıyordu."
حدثنا أحمد
بن يونس: حدثنا
أبو شهاب، عن
عاصم، عن
عكرمة، عن ابن
عباس قال:
أقمنا
مع النبي صلى
الله عليه
وسلم في سفر
تسع عشرة نقصر
الصلاة. قال
ابن عباس:
ونحن نقصر ما بيننا
وبين تسع
عشرة، فإذا
زدنا أتممنا.
[-4299-] İbn Abbas r.a. dedi ki: "Biz Nebi
Sallallahu Aleyhi ve Sellem ile birlikte bir seferde ondokuz gün ikamet ettik,
namazı hep kasrettik. Bizler de ondokuz güne kadar (ikamet ettiğimiz takdirde)
hep kasr ile kılarız. Daha fazla ikamet edersek tamam kılarız."
AÇIKLAMA:
"Nebi s.a.v.'in Mekke fethi sırasında Mekke'deki ikameti"
Benim kanaatime göre Enes'in rivayet ettiği hadis Veda haccı ile ilgilidir.
Çünkü Nebi s.a.v.'in Mekke'de on gün süre ile ikamet ettiği yolculuk Veda
haccıdır. Zira o Mekke'ye (Zilhiccenin) dördüncü günü girdi ve ondördüncü günü
çıktı. İbn Abbas'ın hadisi ise Mekke'nin fethi ile alakalı olandır. Ben bunu
delilleriyle birlikte daha önce Kasru's-salat bölümünde (1080 nolu hadiste)
açıklamış bulunuyorum.
53. BAB
وقال الليث:
حدثني يونس،
عن ابن شهاب:
أخبرني عبد
الله بن ثعلبة
بن صعير، وكان
النبي صلى الله
عليه وسلم قد
مسح وجهه عام
الفتح.
[-4300-] İbn Şihab: "Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem'in Fetih yılı
yüzünü sıvazladığı kişi olan Abdullah b. Sa'lebe b. Suayr bana haber verdi. ..
" dedi.
Tekrar: 6356
حدثني
إبراهيم بن
موسى: أخبرنا
هشام، عن معمر،
عن الزهري، عن
سنين أبي
جميلة قال:
أخبرنا ونحن
مع ابن
المسيب، قال:
وزعم أبو
جميلة أنه
أدرك النبي
صلى الله عليه
وسلم وخرج معه
عام الفتح.
[-4301-] Ma'mer, Zühri'den, o Süneyn Ebu Cemile'den haber
verdi.
(Zühri): Biz İbnu'l-Müseyyeb ile birlikte iken (Ebu Cemile) bize
haber verdi, dedi. Yine Zühri dedi ki: Ayrıca Ebu Cemile, fetih yılı Nebi
Sallallahu Aleyhi ve Sellem'i yetişerek onunla birlikte çıktığını
söylemiştir."
AÇIKLAMA:
"Bab" Asıl nüshalarda başlık adı yazılmaksızın bu
şekilde bırakılmıştır.