|
İbn Kesir Tefsir-i Kebir |
Bakara Suresi 137, 1385.ayetler |
Eğer
Yüz Çevirirlerse .. :
137. Eğer onlar da
sizin inandığınız gibi inanırlarsa doğru yolu bulmuş olurlar; dönerlerse mutlaka
ayrılığa düşmüş olurlar. Onlara karşı Allah sana yeter. O işitendir, bilendir.
138. Allah'ın
(verdiği) rengiyle boyandık. Allah'tan daha güzel rengi kim verebilir? Biz
ancak O'na kulluk ederiz (deyin).
Tefsiri:
Allah (c.c) buyuruyor
ki: "Eğer onlar da" yani Ehl-i kitap'tan ve başkalarından kafirler "sizin inandığınız gibi inanırlarsa" yani
siz mü'minler gibi Allah'ın bütün kitaplarına ve peygamberlerine iman eder,
onlar arasında hiçbir ayrım yapmazlarsa "hidayete ermiş olurlar."
Hakikate ulaşmış ve doğru yolu bulmuş olurlar. ''Ama" aleyhlerinde bunca
delil bulunduktan sonra, haktan batıla "dönerlerse mutlaka ayrılığa düşmüş
olurlar. Onlara karşı Allah sana yeter." Allah (c.c) sana yardım edecek ve
onlara karşı galip ve muzaffer kılacaktır. "O işitendir, bilendir."
İbn Ebi Hatim, Ziyad b.
Yunus'tan şöyle nakleder: Nafi' b. Ebu Nuaym bize anlatırken "Halifelerden
biri bana Osman b. Affan (r.a.)'ın mushaf'ını gönderdi." deyince ben:
İnsanlar, Osman öldürülürken mushafının kucağında olduğunu ve kanın
"Onlara karşı Allah sana yeter. O işitendir, bilendir. " ayeti
üzerine aktığını söylüyorlar? dedim. Nafi': Ben ayet üzerindeki kanı üzerinden
uzun bir süre sonra gözlerimle gördüm, dedi.
Allah'ın (c.c) Boyası:
''Allah'ın (verdiği)
rengiyle boyandık." Dahhak, İbn Abbas (r.a.)'dan onun, Allah'ın rengini
Allah'ın dini diye tefsir ettiğini nakletmiştir. Mücahid, Ebu Aliye, İkrime,
İbrahim en-Nehai, Hasan-ı Basri, Katade,
demiştir: Buhari: Hadisi
münkerdir; Nesai; Metruktur, Ahmed b. Hanbel: İnsanlar onun rivayetlerini
almadılar; Duhaym: Zayıftır; Buhari: Ebu Melih'ten garip rivayetler yapar,
demişlerdir. Bu da Ebu Melih'ten rivayeti olduğuna göre hadis çok zayıftır.
Dahhak, Abdullah b.
Kesir, Atiyye el-Avfi, Rebi' b. Enes ve Süddi'den de böyle rivayet edilmiştir.
"....."ın
mansup oluşu, bazılarına göre "..... : Allah'ın yaratışı"nda olduğu
gibi "İğra" (muhatabı -mukadder bir fiille-bir şeye bağlı kalmaya
teşvik) yoluyladır. Yani Allah'ın boyasına bağlı kalın. Onu sakın terk etmeyin
(yani gizli bir İlzemu: bağlı kalın, fiil-i emr'i vardır). Bazıları bunun
".....'' İbrahim'in milleti
"nden bedelolduğunu söylemişlerdir. Sibeveyh’e göre ise "..... :
Allah'a iman ettik" fiilinden te'kid edici masdardır ki bunun benzeri (Rum
suresi, 6'daki) ".....: Allah'ın vaadi"ndeki va'd kelimesidir.
[669] Nitekim İbn Ebi
Hatim ile İbn Merduyeh'in Said b. Cübeyr kanalıyla İbn Abbas (r.a.)'dan şöyle
nakletmişlerdir: Allah'ın nebisi (Sallallahu aleyhi ve Sellem) şöyle buyurdu:
"İsrailoğulları "Ey Musa, senin Rabbin boya yapar mı?" diye
sordular. Musa (a.s) ''Allah'tan korkun" dedi. Bunun üzerine Allah (c.c)
şöyle seslendi: "Ey Musa, sana Rabbin boya yapar mı? diye sordular. Onlara
söyle, evet ben tüm renkleri; kırmızı, beyaz ve siyahı boyarım. Renklerin hepsi
benim boyamamdır." Allah (c.c), peygamberi Muhammed (Sallallahu aleyhi ve
Sellem)'e de ''Allah'tan daha güzel rengi kim verebilir? Biz ancak O'na kulluk
ederiz (deyin)." ayetini inzal buyurdu. İbn Merduyeh'in rivayetinde bu
şekilde merfu (peygamber sözü) olarak geçmektedir. İbn Ebi Hatim'in rivayetinde
ise bu mevkuftur ki eğer senedi sahihse böyle olması daha kuvvetli ihtimaldir.
Doğrusunu en iyi Allah bilir.
|
Devam etmek için aşağıdaki linki kullan |